yathā hyekena cakreṇa
 
na rathasya gatir bhavet |
evaṁ puruṣakāreṇa 
vinā daivaṁ na sidhyati ||
Ahogy egy kerékkel
 
nem halad a szekér,
úgy az ember erőfeszítése
 
sem teljesedik be isteni jóváhagyás nélkül.
A daiva (sors) szó a deva (Isten) szóból képzett melléknév: isteni. A versben isteni jóváhagyásként fordítottam.  
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése