māteva rakśati piteva hitaṁ niyuṅkte
kānteva cāpi ramayatyapanīya khedaṁ |
lakśmīṁ tanoti vitanoti ca dikśu kīrtiṁ
kiṁ kiṁ na sādhayati kalpalateva vidyā ||
Oltalmaz, mint egy anya, jóra ösztönöz, mint egy apa,
megörvendeztet, és elűzi a gyötrelmet, mint kedves feleség,
gazdaggá tesz, hírneved minden irányban elterjeszti,
vajon mit nem visz tökélyre – akár egy kívánságteljesítő lián – a tudás?
2023-08-26
2023-08-12
érdemes és érdemtelen megkülönböztetése
pātrāpātra-viveko'sti
dhenu-pannagayor iva |
tṛṇāt saṁjāyate kṣīraṁ
kṣīrāt saṁjāyate viṣam ||
Az érdemes és az érdemtelen megkülönböztetése
akár a tehéné és a kígyóé:
(a tehén) fűből tejet csinál,
(míg a kígyó) tejből mérget.
Az érdemes (pātra) szó szerint ivóedényt jelent (a pā – iszik igei gyökből és a -tra eszközképzőből képzett szó), továbbá áldozati edényt, átvitt értelemben pedig befogadót, illetve érdemes embert (akinek az edényébe helyes adományt tenni).
dhenu-pannagayor iva |
tṛṇāt saṁjāyate kṣīraṁ
kṣīrāt saṁjāyate viṣam ||
Az érdemes és az érdemtelen megkülönböztetése
akár a tehéné és a kígyóé:
(a tehén) fűből tejet csinál,
(míg a kígyó) tejből mérget.
Az érdemes (pātra) szó szerint ivóedényt jelent (a pā – iszik igei gyökből és a -tra eszközképzőből képzett szó), továbbá áldozati edényt, átvitt értelemben pedig befogadót, illetve érdemes embert (akinek az edényébe helyes adományt tenni).
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)
érdekemberek társasága
adṛṣṭa-pūrvā bahavaḥ sahāyā sarve pada-sthasya bhavanti vaśyāḥ | arthād-vihīnasya pada-cyutasya bhavanti kāle svajano'pi śatruḥ || ...